We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Grand Guignol

by Croak Not Rue

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
FREAK SHOW 04:42
白塗りの化粧に真っ赤な唇裂かせて shiro nuri no keshō ni makka na kuchibiru saka sete 揃えた前髪に眇を隠し soroeta mae gami ni sugame o kakushi キツいシガーの臭うGAULTIERのスーツを纏って kitsui shigā no niou GAULTIER no sūtsu o matotte チケット付き風船を飛ばした chiketto tsuki fūsen o tobashita 風に乗って連れておいで闇に惹かれる子等を kaze ni notte tsurete oide yami ni hikareru kora o 貴賤老若男女 善悪問わず kisen rōnyaku nan'nyo zen'aku towazu 開幕を告げるベル 脳髄を震わせる kaimaku o tsugeru beru nōzui o furuwaseru ROLL UP! ROLL UP! NOW... IT'S MY FREAK SHOW JUST A CHEAP SHOW IT'S A PIECE OF MY DYING MESSAGE FOR YOU 高足に山高帽の子供騙しの×天使が Stilts ni Bowler no kodomo damashi no petenshi ga 上から差し出す手に群がって ue kara sashi dasu te ni muragatte さぁさおいでここへおいで闇に惹かれた子等よ sāsa oide koko e oide yami ni hika reta kora yo 神様に捨てられた見世物小屋さ kami sama ni sute rareta misemonogoya sa 蟻を潰すガキ、を殴るママ、を犯すパパ、を吊るす ari o tsubusu gaki o naguru mama o okasu papa o tsurusu SHOW UP! SHOW UP! NOW... IT'S MY FREAK SHOW JUST A CHEAP SHOW IT'S A PIECE OF MY DYING MESSAGE FOR YOU IT'S MY FREAK SHOW JUST AN UGLY SHOW SAY THAT THIS ROPE WILL FIT YOUR NECK THAN THAT LAME TIE 風船が届いたろう? 覗き穴をご覧、さぁ fūsen ga todoitarou? nozoki ana o goran sā 目を背けてた物に目を凝らして見るがいい me o somuke teta mono ni me o korashite miruga ī 耳を塞いだ物に耳を澄まし聞くがいい mimi o fusaida mono ni mimi o sumashi kiku ga ī 壁に磔刑られた鏡が救いを乞う kabe ni haritsuke rareta kagami ga sukui o kou I'M YOU! YOU'RE ME! NOW... IT'S MY FREAK SHOW JUST A CHEAP SHOW IT'S A PIECE OF MY DYING MESSAGE FOR YOU IT'S MY FREAK SHOW JUST AN UGLY SHOW SAY THAT THIS ROPE WILL FIT YOUR NECK THAN THAT LAME TIE WELCOME TO MY FREAK SHOW in English red lips on white makeup straight-cut bangs that hide the squint wearing the GAULTIER's suit that smell of a cigar he scatterd balloons that tied the ticket send the ticket by the wind, and take one who were drawn to darkness to me regardless of men, women, high, low, moral, unmoral, of all ages the opening bell will tremble the brain roll up! roll up! now It's my freak show just a cheap show it's a piece of my dying message for you he is fake angel or kidstuff fraud. wearing a bowler hat and stilts you gather in his hand that extend from the top to bottom Come here Come here, boys and girls! you were attracted to the darkness I saw that you thrown away by god ants are trampled by the kid, kid is tortured by mom, mom is raped by dad, dad is hanged by us. show up! show up! now It's my freak show just a cheap show it's a piece of my dying message for you It's my freak show just an ugly show say that this rope will fit your neck than that lame tie balloons arrived? look at the peephole look at that you looked away listen to that you shut your ears the mirror crucified on the wall hope salvation I'm you! You're me! now It's my freak show just a cheap show it's a piece of my dying message for you It's my freak show just an ugly show say that this rope will fit your neck than that lame tie welcome to my freak show
2.
窓辺に座らされて 踊るあの人を見てた madobe ni suwara sarete odoru ano hito o mi teta 浮かれて投げキスをくれる 私の嘆きすら知らず ukarete nagekisu o kureru watashi no nageki sura shirazu 木彫り細工の手足で 踊れぬパ・ドゥ・ドゥを夢見 kibori zaiku no teashi de odorenu pa dū dū o yume mi 人の身を欲す願いを 一飲みに干すばかりで hito no mi o hossu negai o hito nomi ni hosu bakari de 脚本の外で 悪魔が筆を執り kyakuhon no soto de akuma ga fude o tori 望みを叶える 呪いが動き出す nozomi o kanaeru noroi ga ugoki dasu さぁ、廻れ―― sā, maware 廻れゼンマイ仕掛けコッペリア 背中の撥条が切れるその前に maware zenmai zikake kopperia senaka no bane ga kireru sono mae ni Un Deux Trois 魔法を描いたピルエットで Un Deux Trois mahō o egaita piruetto de 愛する二人寄り添って 華やぐ婚儀の裏で ai suru futari yori sotte hanayagu kongi no ura de 私はシナリオに沿って 涙も流せず朽ちる watashi wa shinario ni sotte namida mo nagasezu kuchiru 舞台の外で 悪魔が唆す butai no soto de akuma ga sosonokasu 誘いのマイムで 呪いが動き出す sasoi no maimu de noroi ga ugoki dasu さぁ、殺せ―― sā, korose 殺せ人喰い機械コッペリア 緋色に染めたチュチュを纏って korose hito kui kikai kopperia hi iro ni someta chuchu o matotte Un Deux Trois 首を切り落とすグランフェッテ Un Deux Trois kubi o kiri otosu guranfette 絡繰プリマ コッペリア 愛した者の命で満ちた karakuri purima kopperia ai shita mono no inochi de michita Un Deux Trois お前の身体が踊り出す Un Deux Trois omae no karada ga odori dasu 生き血を啜る歯車が 心臓と成って脈打ち ikichi o susuru haguruma ga shinzō to natte myakuuchi 剥ぎたての生皮を着て 木彫の手足が色付き hagi tate no nama kawa o kite kibori no teashi ga irodzuki 琺瑯質の瞳から 水銀の涙を流し hōrōshitsu no hitomi kara suigin no namida o nagashi ゼンマイが切れて今尚 愛らしい笑顔で zenmai ga kirete ima nao ai rashī egao de さぁ、笑え―― sā, warae 笑え 喝采の中コッペリア お前の誕生日を祝って warae kassai no naka kopperia omae no tanjōbi o iwatte Un Deux Trois トウシューズを贈ろうか Un Deux Trois tou shūzu o okurou ka 愚かで無様滑稽な 首を失くした男を抱いて oroka de buzama kokkeina kubi o nakushita otoko o daite Un Deux Trois パ・ドゥ・ドゥを踊り幕を引け Un Deux Trois pa dū dū o odori maku o hike in English I was watching his dancing sitting at the window side he blowing kisses to me in happy without even know my lamentation I am dreaming of a pas de deux but I can't with my carving hands and feet I want to be a human but I always swallowed my wish. the devil takes pen in hand outside the script the cursed scenario that grant her wish starts now, turn turn the clockwork Coppélia before the screw of the back stops Un Deux Trois, the pirouette draw the magic they get close in love with one another in the brilliant marriage but I cann't shed tears along the scenario and decay the devil suggests her outside the stage and invite her with the mime for the cursed scenario starts now, kill them kill them, Coppélia you are the man eating machine wearing a scarlet tutu Un Deux Trois, the Grand fouetté cuts their heads the Prima of automaton, Coppélia Your body filled with the blood of those who you loved Un Deux Trois, your body begins to dance the gear that stirs the living blood becomes a heart and pulsates your carving hands and feet is colored wearing freshly skin weeping mercury tears from the enamel eyes now stop the clockwork and your smiling is beautiful now, smile - - Why don't you smile? Smile in cheers, Coppélia and I celebrate your birthday Un Deux Trois, the gift is toe shoes, would you like? you hug foolish, ungainly, and comical man who lost his head Un Deux Trois, dance the pas de deux with him for your heart's wish scenario come to an end
3.
届かない愛に海は涙で溢れて Todoka nai ai ni umi wa namida de afurete どうかお母様 私のわがままを叶えて dō ka okā sama watashi no wagamama o kanaete かわいい私の人魚姫 自慢の鱗の尾ひれ kawaī watashi no ningyo hime jiman no uroko no ohire 翻し踊ったとて王子は見向きもしない hirugaeshi odotta to te ōji wa mimuki mo shinai 端なく股を開く刺される傷みの快楽 hashita naku mata o hiraku sasareru itami no keraku 下品に男を誘うあんよをあげましょう gehin ni otoko o sasou an'yo o agemashou 「そばにいるだけでいい」「愛だけでは足りぬ」 "soba ni iru dakede ī" "ai dake dewa tarinu" 『権力、富も』「奪え」「いらない」 "kenryoku, tomi mo" "ubae" "iranai" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 虚飾の城はまるで牢獄で kyoshoku no shiro wa marude rōgoku de 愛した王子様の愛の無い口づけも ai shita ōji sama no ai no nai kuchi dzuke mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yō de 添い遂げれずまして愛する人を手にかけれず soitoge rezu mashite ai suru hito o te ni kake rezu どうかお母様 泡になる私を許して dōka okā sama awa ni naru watashi o yurushite 優しい私の人魚姫 真珠の涙を拭いて yasashī watashi no ningyo hime shinju no namida wo fuite お前を泡沫になど私がさせないわ omae o utakata ni nado watashi ga sase nai wa 「こんなこと望まない」「短剣を握りなさい」 "kon'na ko to nozoma nai" "tanken o nigiri nasai" 『王子を誑す』「売女へ」「やめて」 "ōji o tarasu" "baita e" "yamete" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 返り血で染め上げたこの手から kaeri chi de some age ta kono te kara 恋敵の最期の憐れむような視線も koi gataki no saigo no awaremu yōna shisen mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yō de 権力も富も愛も 思うがまま手に入れ kenryoku mo tomi mo ai mo omou ga mama te ni ire ありがとうお母様 これが最後の願い arigatō okā sama kore ga saigo no negai 不安なことが一つあるの 海の魔女の娘だなんて fuan'na koto ga hitotsu aru no umi no majo no musume da nante 知られたら全て失うわ 目障りな過去と消えて shirare tara subete ushinau wa mezawari na kako to kiete 拷問を繰り返し罪無き罪を吐かせ gōmon o kurikaeshi tsumi naki tsumi o haka se 目を抉られた魔女が問いかける me o egurareta majo ga toikakeru 「お前は幸せか? お前は笑えてるか? それが母の望みだ」 "omae wa shiawase ka? omae wa warae teru ka? sore ga haha no nozomida" 「幸せよ」 "shiawase yo" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 魔女の焼ける悲鳴に酔い痴れて majo no yakeru himei ni yoi shirete 鱗代わり高価な宝石を散りばめた uroko gawari kōka na hōseki o chiribameta 重いドレス引きずり嘲笑う omoi doresu hikizuri azawarau 何を願い 何を得て 何を失ったのか nani o negai nani o ete nani o ushinatta no ka 叶えても叶えても遠ざかる kanaetemo kanaetemo tōzakaru 贅を凝らす暮らしも血の臭いの玉座も zei o korasu kurashi mo chi no nioi no gyokuza mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yōde in English my love is hopeless and the ocean overflows with my tears mother, please listen to my selfishness dear cute little mermaid princess you proud of tail fin that covered in beautiful scales you turns and dances for the prince but he is not interested he likes the opening your shameless legs and pleasure to stabbing you Let's give you legs to tempt him "I just want to be with him" "love alone is not enough" "power, wealth," "get them all" "I don't want" the more my wishes come true the more my wishes are missed flashy castle is like a prison the kiss with no love of the prince I loved It seem to ask me if I got happiness I will not be able to accomplish my love much more can't kill him mother, please forgive me to become bubbles dear gentle little mermaid princess wipe away your pearl tears I will let you not become bubbles "it's not my want" "hold a dagger" "tempt the prince" "to the bitch" "Stop it" the more my wishes come true the more my wishes are missed from this hand dyed with blood returned the merciful last gaze of rival in love It seem to ask me if I got happiness got power, wealth and love as my wants Thank you Mother This is my last wish There is one thing that is uneasy: it's the daughter of the witch of the sea is me if it is known to everybody, I will lose everything so mother, please disappear with my past, you are an eyesore. repeat torture her, and she admitted innocent sin The witches whose eyes are hollow ask "Are you happy now? Are you smiling now? It's just my wishes." "I'm happy" the more my wishes come true the more my wishes are missed she got the joy and ridicule with a scream of witch's burning wearing heavy dress scattered expensive jewels instead of cheap scales   what did I wish for, what did I get, what did I lose the more my wishes come true the more my wishes are missed living luxuriously and the throne of smelling blood they seem to ask me if I got happiness
4.
同じ説教繰り返す人 スキップ機能は未実装 onaji serifu kurikaesu hito sukippu kinō wa mi jissō 黄色いステータスウィンドウ kiiroi sutētasu windō 「→どうぐ」  dōgu  「→エナドリ」   enadori    「→つかう」     tsukau        けど        kedo HPを犠牲にMP回復し hitto pointo o gisei ni majikku pointo kaifuku shi 「かしこさ」が足りてないせいで魔法は使えない kashikosa ga tarite nai sei de mahō wa tsukaenai HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU hoimi kearu kyua hīru ai rabyū どんな呪文でぼくは癒える? don'na jumon de boku wa ieru? 今日も「→にげる」にカーソル合わせ kyō mo nigeru ni kāsoru awase 「しかし まわりこまれてしまった!」 shikashi mawari komarete shimatta 「おきのどくですが~」なんて壁にぶち当たるばかりで okino doku desu ga nan te kabe ni buchi ataru bakari de 稼ぎとおつかいイベントは今後もしばらく続きそう kasegi to otsukai ibento wa kongo mo shibaraku tsudzuki sō 箱説なしワゴンセール 売れ残りそうな人生 hako setsu nashi wagon sēru ure nokori sōna taitoru 誰か代わりにクリアして もう 欲しいのはコレジャナイ dare ka kawari ni kuria shite mō hoshī no wa kore ja nai HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU hoimi kearu kyua hīru ai rabyū 回復呪文で傷ついて kaifuku jumon de kizu tsuite 返事もできないリビングデッド henji mo deki nai ribingu deddo 所詮「ただの しかばね のようだ。」 shosen tada no shikabane no yōda 「自分らしさ」のロールプレイで jibun rashisa no rōrupurei de ダメージ床の都会を歩けず damēji yuka no machi o arukezu 足元ばかりを「→しらべる」けど ashi moto bakari o shiraberu kedo 「しかし なにも みつからなかった。」 shikashi nani mo mitsukara nakatta HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU hoimi kearu kyua hīru ai rabyū どんな呪文をぼくは言える? don'na jumon o boku wa ieru? 「→たたかう」ボタンを押し込めず tatakau botan o oshikomezu ホントの気持ちを圧し込める honto no kimochi o oshi komeru in English the person same sermon repeating skip function is not implemented yet status window is yellow "→ITEM" "→ENERGY DRINK" "→USE" but MP recovered at the expense of HP spell can not be casted because "Wisdom" is not enough HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU what kind of spell can recover me? I choice the cursor to "→ flee" again today "But all routes are blocked!" be said "It's a pity, but…" and I'm tired to hit the wall often the everyday of earning money / experience, or needless event It seems that will continue for a while life is a big title video game, but it will be unsold on clearance sale of video games that are not included instructions and box who wants to clear it? this is not what I want HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU wounded with a recovery spell living dead who can not reply after all, "No response. Looks dead." In role play of "myself" I cann't walk the city of damage floor well I "Search" around my feet "But nothing was found." HOLD ME CARE LOOK YOUR FEEL I LOVE YOU what spells can I cast? I can not press down "Fight" button I press down my feeling
5.
ON STAGE 狂え DANCEは好きか HEY? ON STAGE kurue DANCE wa suki ka HEY? I DON'T LIKE IT CLAP HANDS 手の平の上も信じたら晴れ舞台さ CLAP HANDS te no hira no ue mo shinji tara hare butai sa 碌でもない御託並べ 案山子どもに銃を配れ roku demo nai gotaku narabe kakashi domo ni jū o kubare 魔法をかけ踊らせろ 種を明かせCHEAP MUSIC mahō o kake odora sero tane o akase CHEAP MUSIC THE SHOW IS OVER NOW KILL YOUR MAGIC WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 跡形なく WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! atokata naku WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 焼き尽くせ WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! yaki tsukuse ON STAGE 喰らえBANG 被害自慢の ON STAGE kurae BANG higai jiman no YOU HAVE NO HEAD CLAP HANDS 手の平を返され落ちる爽快さ CLAP HANDS te no hira o kaesare ochiru sōkai sa ROCKでもない音を並べ 案山子どもに火を放って roku demo nai oto o narabe kakashi domo ni hi o hanatte ペテンにかけ踊らせろ 鼻を明かせCHEAP MUSIC peten ni kake odora sero hana o akase CHEAP MUSIC THE SHOW IS OVER NOW KILL YOUR TRICK WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 跡形なく WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! atokata naku WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 焼き尽くせ WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! yaki tsukuse かぼちゃの馬車のノリ具合で kabocha no basha no nori guai de 舞踏会へイケるなんて butōkai e Ikeru nante 魔法解けばHIGHまみれ mahō tokeba hai mamire THE SHOW IS OVER NOW KILL YOUR TRACK WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 跡形なく WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! atokata naku WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 消えろ 消えろ WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! kiero kiero WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 集りだす WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! takari dasu WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 恥知らず WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! haji shirazu WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 願いごと WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! negai goto WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! 焼き尽くせ WELL,GO TO HELL! BREAK THE SPELL! yaki tsukuse in English dance like a crazy on the stage do you like dancing, hey? I don't like it you are wrapped around their fingers that claps. but If you believe it, their fingers will be a big moment for you I talk nonsense and distribute guns to scarecrows cast a spell and let them dance reveal the cheap music the show is over now kill your magic well, go to hell break the spell burn them all to destroy take that BANG! on the stage I'm tired of your bragging of your misfortune you have no head you take a 180-degree turn your hand that clap falling from the stage is refreshing, that's not bad arrange the sounds that are not ROCK, burn scarecrows play tricks on them and let them dance take the wind out of the cheap music the show is over now kill your trick well, go to hell break the spell burn them all to destroy with vibrations of pumpkin carriage groove will lead you to dance but if the spell will lifted, you will be burnout to runner’s high and coverd with ash the show is over now kill your track well, go to hell break the spell disappear without a trace, disappear shameless will be flocking burn them all with their wishes
6.
届かない愛に海は涙で溢れて Todoka nai ai ni umi wa namida de afurete どうかお母様 私のわがままを叶えて dō ka okā sama watashi no wagamama o kanaete かわいい私の人魚姫 自慢の鱗の尾ひれ kawaī watashi no ningyo hime jiman no uroko no ohire 翻し踊ったとて王子は見向きもしない hirugaeshi odotta to te ōji wa mimuki mo shinai 端なく股を開く刺される傷みの快楽 hashita naku mata o hiraku sasareru itami no keraku 下品に男を誘うあんよをあげましょう gehin ni otoko o sasou an'yo o agemashou 「そばにいるだけでいい」「愛だけでは足りぬ」 "soba ni iru dakede ī" "ai dake dewa tarinu" 『権力、富も』「奪え」「いらない」 "kenryoku, tomi mo" "ubae" "iranai" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 虚飾の城はまるで牢獄で kyoshoku no shiro wa marude rōgoku de 愛した王子様の愛の無い口づけも ai shita ōji sama no ai no nai kuchi dzuke mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yō de 添い遂げれずまして愛する人を手にかけれず soitoge rezu mashite ai suru hito o te ni kake rezu どうかお母様 泡になる私を許して dōka okā sama awa ni naru watashi o yurushite 優しい私の人魚姫 真珠の涙を拭いて yasashī watashi no ningyo hime shinju no namida wo fuite お前を泡沫になど私がさせないわ omae o utakata ni nado watashi ga sase nai wa 「こんなこと望まない」「短剣を握りなさい」 "kon'na ko to nozoma nai" "tanken o nigiri nasai" 『王子を誑す』「売女へ」「やめて」 "ōji o tarasu" "baita e" "yamete" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 返り血で染め上げたこの手から kaeri chi de some age ta kono te kara 恋敵の最期の憐れむような視線も koi gataki no saigo no awaremu yōna shisen mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yō de 権力も富も愛も 思うがまま手に入れ kenryoku mo tomi mo ai mo omou ga mama te ni ire ありがとうお母様 これが最後の願い arigatō okā sama kore ga saigo no negai 不安なことが一つあるの 海の魔女の娘だなんて fuan'na koto ga hitotsu aru no umi no majo no musume da nante 知られたら全て失うわ 目障りな過去と消えて shirare tara subete ushinau wa mezawari na kako to kiete 拷問を繰り返し罪無き罪を吐かせ gōmon o kurikaeshi tsumi naki tsumi o haka se 目を抉られた魔女が問いかける me o egurareta majo ga toikakeru 「お前は幸せか? お前は笑えてるか? それが母の望みだ」 "omae wa shiawase ka? omae wa warae teru ka? sore ga haha no nozomida" 「幸せよ」 "shiawase yo" 叶えれば叶うほど願いはすれ違った kanaereba kanau hodo negai wa surechigatta 魔女の焼ける悲鳴に酔い痴れて majo no yakeru himei ni yoi shirete 鱗代わり高価な宝石を散りばめた uroko gawari kōka na hōseki o chiribameta 重いドレス引きずり嘲笑う omoi doresu hikizuri azawarau 何を願い 何を得て 何を失ったのか nani o negai nani o ete nani o ushinatta no ka 叶えても叶えても遠ざかる kanaetemo kanaetemo tōzakaru 贅を凝らす暮らしも血の臭いの玉座も zei o korasu kurashi mo chi no nioi no gyokuza mo 幸せを得たのかと問うようで shiawase o eta no ka to tou yōde in English my love is hopeless and the ocean overflows with my tears mother, please listen to my selfishness dear cute little mermaid princess you proud of tail fin that covered in beautiful scales you turns and dances for the prince but he is not interested he likes the opening your shameless legs and pleasure to stabbing you Let's give you legs to tempt him "I just want to be with him" "love alone is not enough" "power, wealth," "get them all" "I don't want" the more my wishes come true the more my wishes are missed flashy castle is like a prison the kiss with no love of the prince I loved It seem to ask me if I got happiness I will not be able to accomplish my love much more can't kill him mother, please forgive me to become bubbles dear gentle little mermaid princess wipe away your pearl tears I will let you not become bubbles "it's not my want" "hold a dagger" "tempt the prince" "to the bitch" "Stop it" the more my wishes come true the more my wishes are missed from this hand dyed with blood returned the merciful last gaze of rival in love It seem to ask me if I got happiness got power, wealth and love as my wants Thank you Mother This is my last wish There is one thing that is uneasy: it's the daughter of the witch of the sea is me if it is known to everybody, I will lose everything so mother, please disappear with my past, you are an eyesore. repeat torture her, and she admitted innocent sin The witches whose eyes are hollow ask "Are you happy now? Are you smiling now? It's just my wishes." "I'm happy" the more my wishes come true the more my wishes are missed she got the joy and ridicule with a scream of witch's burning wearing heavy dress scattered expensive jewels instead of cheap scales   what did I wish for, what did I get, what did I lose the more my wishes come true the more my wishes are missed living luxuriously and the throne of smelling blood they seem to ask me if I got happiness

about

Thank you for your interest in my album "Grand Guignol".
It has 5 tracks and 1 bonus track of Japanese Visual-kei rock songs that are mixed with Electronic Dance Music.
Hope you enjoy them.

please share my
SoundCloud
soundcloud.com/croaknotrue/
Youtube
www.youtube.com/channel/UCl483A18DzpKrMWx4ABtvsw/
and Bandcamp
croaknotrue.bandcamp.com
with your friends who will like my songs and may support me.

Here is the link to my shop!
croaknotrue.booth.pm
Click here for BOOTH overseas shipping!
www.tenso.com/en/static/lp_shop_booth

credits

released October 30, 2016

Compose and Lylics
かぼちゃ / kabotya
twitter.com/kabotyasan

Guest Vocal (Track3)
ぁゅ / ayu
twitter.com/ayusnoopy

Illustration
pen
twitter.com/_pendes

Design
TOHRU MiTSUHASHi
twitter.com/tohru_m

Produced by
Croak Not Rue
croaknotrue.jp

license

tags

about

Croak Not Rue Japan

I’m a Japanese Singer-songwriter.
I make Visual-kei rock songs that are mixed with Electronic Dance Music.

contact / help

Contact Croak Not Rue

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Grand Guignol, you may also like: