1. |
Escape From Heaven
04:48
|
|||
★in Japanese
解き放て
その腕で風を抱き あるべき未来へ
管理された鳥籠 翼を広げ Escape From Heaven
We Dance 有刺鉄線の鳥籠で
Distance 享楽にふける群れ
楽園に染まって 飛ぶ術を捨てた
仲間を見限って 渡り鳥は発った
羽ばたく美しさ ただ見上げながら
「どうせ墜ちるだろう」地を這う笑い声
Don't be afraid 風はボクらを今呼んでる
解き放て
広げたその腕で 集めた風を抱き あるべき未来へ
予言された絶望 切り拓いて進め
遥か
舞い散るその羽根が 輝き指し示す 栄光の空へ
管理された鳥籠 翼を広げ Escape From Heaven
Unbalance 現状維持の鳥籠で
Resistance 羽があると思い出せ
空の給餌器に 懐いた鳥たちが
餓えて共食いを 狭い巣で始め
「ゴールが見えない」と 嘆いてばかりいて
スタートに立たぬ 我が身を慰めて
Don't be afraid 風は巣立ちの朝を告げた
呼び覚ませ
広げたその腕で 集めた風を抱き あるべき未来へ
昨日と今日のループを 切り拓いて進め
遥か
舞い散るその羽根が 輝き指し示す 栄光の空へ
用意された結末 翼を広げ Escape From Heaven
Don't be afraid 風は時に向きを変えて凪ぐこともある
風を待つな キミが起こせ さぁ、その羽ばたきで
解き放て
広げたその腕で 集めた風を抱き あるべき未来へ
予言された絶望 切り拓いて進め
遥か
舞い散るその羽根が 輝き指し示す 栄光の空へ
管理された鳥籠 翼を広げ Escape From Heaven
★in English
unleash yourself
hold the wind with your arms to the future
that is the managed bird cage
spread your wings to escape from heaven
we dance in the birdcage of barbed wire
distance from the people of indulgence
the migratory bird forsake them that lost the skills of flying in the paradise
they just looking up flapping beauty
"he will fall anyway"
the laughing are crawling on the ground.
don't be afraid
the wind is calling us now
unleash yourself
hold the wind with your arms to the future
get over the hopeless predictions
to creat your future
to the faraway
the shining feathers are fluttering down and lead you to the glory sky
that is the managed bird cage
spread your wings to escape from heaven
the unbalance of the bird cage holding the status quo
resistance it and recall you have wings
the birds are tamed by the empty feeder
they will hungering and started to feed on each other in a narrow nest
just crying "I couldn't see the goal"
comforting ourselves without starting
don't be afraid
the wind told us the morning of leaving the nest
Wake up
hold the wind with your arms to the future
get over the loop that today is the same as yesterday
to the faraway
the shining feathers are fluttering down and lead you to the glory sky
that is prepared bad end for you by the other
spread your wings to escape from heaven
don't be afraid
sometimes the wind will turns or die down
but don't wait for the wind
cause the wind with your flapping
unleash yourself
hold the wind with your arms to the future
get over the hopeless predictions
to creat your future
to the faraway
the shining feathers are fluttering down and lead you to the glory sky
that is the managed bird cage
spread your wings to escape from heaven
|
||||
2. |
SENTINEL
03:40
|
|||
★in Japanese
「幸福=降伏セヨ」脳内麻薬の
中央制御 管理に身を委ねて
機械仕掛けの神が見る 迷える電気羊の夢は
猛毒の吹雪く死の星に 身を寄せ滅亡を待つばかり
舞台装置の謀った 不自然淘汰
穴を塞いだ篩で 例外なく救う
「幸福=降伏セヨ」脳内麻薬の
中央制御の多幸感
ニューロンの柵で囲った 牧羊地で遊べ
「信仰=侵攻セヨ」強制進化論
中央制御 適者生存
三原則に隷って 機械が人を飼う牢へ
コンベアが運ぶ首の列 保存液漬けにした脳髄に
針金の羽と四肢を付け「人間」と名付け野に放つ
変わり果てた姿で 栖へ戻り
進化を遂げる歓びを 逃げる群れに説く
「改宗=回収セヨ」宣教部隊の
中央制御 牧羊犬が逐う
脱ぎ捨てた骨肉を 有機燃料に焚べ
「生産=悽惨セヨ」首をかき集め
中央制御 人間缶詰
餓えも病も死も無い 人類保存の解を
「牢=揺籠」「死=生」「滅亡=進化」と信じ
「幸福か?」「人間か?」の定義は
中央制御 管理に委ねろ
「幸福=降伏セヨ」脳内麻薬の
中央制御の多幸感
ニューロンの柵で囲った 牧羊地で遊べ
「信仰=侵攻セヨ」強制進化論
中央制御 適者生存
「ワタシハシアワセダ」と 錯覚して其は或る
★in English
"happiness = surrender" in the brain drug
leave yourself to the central control management
the god of the mechanical device sees
the dream of the electric lost sheep
they are going into a huddle and only wait for the extermination of the them race
on the deadly earth that is rageding poison blizzard
unnatural selection is planed by the plot device
he puts them through a sieve is no hole
and save them all
"happiness = surrender" in the brain drug
feel the euphoria by the central control
play in the pasture surrounded by fence of neurons
"faith = Invasion" the theory of forced evolution
survival of the fittest with the central controled
take you to the prison that machines keep human under The Three Laws of Robotics
the line of the heads carried by the conveyor
the brain marrows are preserved in the drug of preservative liquid
attached them wings and limbs are made by wire
they are named "human" and are loose in the field
they return to hometown colony in a completely changed hideous machine form
and preach the pleasure of evolution to the flocks of compatriot
"convert = collection" the shepherd dogs of
missionary units are central controlled
they fire old body of themselfs bone and meat as organic fuel
"production = miserable" gathered the many heads
manufacture the can of human by the central controlled
that is salvation for the human
there is no hunger, no disease and no death
believe that "prison = cradle" "death = life" "destruction = evolution"
and don't think that "Am I happy?" "Am I human?"
leave those definition to the central control management
"happiness = surrender" in the brain drug
feel the euphoria by the central control
play in the pasture surrounded by fence of neurons
"faith = Invasion" the theory of forced evolution
survival of the fittest with the central controled
you will be happy with a certain illusion as "I'm a happy"
|
||||
3. |
凶鬼 -Mekakushi Oni-
04:28
|
|||
★in Japanese
姑獲鳥の咽ぶ 背中に妖した血飲み児や
メ隠し口の 蓋切り吾目玉返しや
庄屋の娘が めとり地蔵に置いてった
よもつへぐいし 鬼さん此方 手の哭る方へ
聞けば聲を取り 見らば貌を取る
呼べば諱を取り 封切り天魂返しや
常世と現し世 逆さ屏風の透き間から
黄泉比良坂の 鬼さん此方 手の哭る方へ
★in English
Ubume(the japanese ghost) is crying
for a baby who drink blood on her back
cut off the cover and get back the eyeball that was hiden in the baby's mouth instead of candy
there is the meal for the dead man
that was put on the front of Jizo that steal eyeball
by the daughter of Shoya(the village headman)
do the Yomotsuhegui(the japanese spiritual culture; if you eat the meal of the dead man, you will be taked to the netherworld too)
and you will become the Oni(the japanese ghost)
come here with the help of the clapping sounds
If you hear it, there will be the voice
If you look it, there will be the form
If you call it, there will be the name
take off the seal and the ghost will return from the world of the dead
There is the crevice of Sakasa-Byōbu(japanese culture; Byōbu the folding partition that is put upside down to mourn for dead man) that divides the world of the dead and the world of present
you'll be from the Yomotsuhirasaka(the world of the dead)
come here with the help of the clapping sounds
|
||||
4. |
Grin Like A Cheshire Cat
03:52
|
|||
★in Japanese
hello Alice! where are you going?
時計好きの強迫症
ウサギのケツを追いかけ 屋上から旅立つ気かい?
sounds fun! そいつぁいい!
自慢げに溜め込んだ
ビタミンを頬張って wonderlandへ急降下
半狂乱のティーパーティーは
冷めたターキーで台無しさ
grin like a cheshire cat
首だけで嗤う
you'll be like a hatter is mad
ボクは幻覚さ
queen of hearts takes my neck cut
くたばり損なう
suicide with Alice but nine lives left i had
don't you, Alice? you have no fun
「一度きりの人生さ 楽しまなくちゃ」と煽る
ポップスはお気に召さない?
face card チラつかせては
無知打つ兵隊の軍歌さ
grin like a cheshire cat
首だけで歌う
you'll be like a hatter is mad
悪辣な歌さ
queen of hearts takes my neck cut
殺り返してやれ
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
sing a scat!
you'll be like a hatter is mad
ボクは幻覚さ
queen of hearts takes my neck cut
くたばり損なう
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
ボクを好むなら
you'll be like a hatter is mad
正気じゃないさ
queen of hearts takes my neck cut
お開きにしましょう
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
a grin without a cat
★in English
hello Alice!
where are you going?
will you chase the white rabbit who is obsessive compulsive disorder is crazy about watch
and jump to his asshole from the rooftops?
sounds fun!! do it!
fill your mouth with drugs that you bragged on your SNS to dive into the wonderland
the mad tea party will be ruined with cold turkey
grin like a cheshire cat
laugh it with only the head
you'll be like a hatter is mad
i'm just hallucination you seeing
queen of hearts takes my neck cut
but i fail to die
suicide with Alice but nine lives left i had
don't you, Alice?
you have no fun
you'll not like pop songs those lyrics
"you only live once! gotta have fun! "
that is the war song for ignorant soldier who show off the face card
grin like a cheshire cat
sing with only the head
you'll be like a hatter is mad
it's just bad song
queen of hearts takes my neck cut
let's kill her back
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
sing a scat
you'll be like a hatter is mad
i'm just hallucination you seeing
queen of hearts takes my neck cut
but i fail to die
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
if you like me
you'll be like a hatter is mad
you are insane maybe
queen of hearts takes my neck cut
that's all for today
suicide with Alice but nine lives left i had
grin like a cheshire cat
a grin without a cat
|
||||
5. |
Scarlet Vision
04:12
|
|||
★in Japanese
赤く染まる 偽りのVISION ほら
綺麗事で片付けるHypocrite
「Inside the Dirty World」
何が正義で 何が悪とか この
歪んだ星は 答えてくれない
「All my actions were wrong?」
生き場所を 奪われた僕にも
奇跡は起こせるのかと問う
朱に包まれた街、背に
悪魔囁く 希望...
「Break this world!」
本能の 思うまま踊れ
邪魔くさい奴は 消してしまえ
「I got anything!」
手の平で 切り開く世界
たとえ 血に塗れ穢れても
「Break this Heart!」
振り向くな 全て偽りだ
信じるのはただ 己だけだ
「I get New World!」
砕かれた このガラスの空
不愉快な夢は 終わり告げる
赤く染まる 偽りのVISION
綺麗事で片付けるHypocrite
交錯する 光と影は 今
この体を 蝕む Poison needle.
「Are you ready to take the pain?」
狂いだした 赤いオルゴール 何故?
全てを知る 悪魔は微笑む
「They were filled with MADNESS...」
追いかけた 真実はニセモノ
奇跡は起きず絶望となる
残る答えは一つだけ
「僕がセカイを壊す」
「Break this world!」
欲望の ままに切り捨てた
偽りの言葉 暖かくて
「I got anything!」
闇の音 この手に溢れる
今を砕く力を宿し
「Break this Heart!」
失った 優しさの欠片
心の断片 胸に刺さる
「I get New World!」
手に入れた 記憶は奪われ
悦楽な夢は 終わり告げる
「This Words...」
失った 言葉は多くて
ノイズの彼方へ 溶けて消える
「I got anything!」
手の平で 切り開く世界
たとえ 血に塗れ穢れても
「Break this Heart!」
振り向くな 全て偽りだ
信じるのはただ 己だけだ
「I get New World!」
砕かれた このガラスの空
不愉快な夢は 終わり告げた
崩れ去った 瓦礫の海を眺め
朱に染まる 僕の心の中...
Ah...
★in English
the fake vision staining red
the hypocrite decorate that with beautiful scenery
inside the dirty world
what is the justice and what is the evil
the earth that is distorted has no answer
all my actions were wrong?
to ask is that i was robbed the place to live but can i happen the miracles?
the devil whispers me the hope
with his back to against the city wrapped in red
"Break this world!"
dance on instincts
eliminate those who stand in your way
"I got anything!"
create your world with your hands
even if those are got dirty with the blood
"Break this Heart!"
don't look back, the world is full of lies
you only believe in yourself
"I get New World!"
under the crushed glass sky
the unpleasant dream will come to an end
the fake vision staining red
the hypocrite decorate that with beautiful scenery
now, the crossing light and shadow are prick my body like a poison needle
"Are you ready to take the pain?"
why the red music box go crazy?
the devil who knows everything smile
"They were filled with MADNESS ..."
The truth that was chased by me was a fake
the miracle will not happen and it will be the despair
there is only one remaining answer
"I break the world"
"Break this world!"
i truncated the false word as desire
but the it is warm to me now
"I got anything!"
the sound of darkness is overflowing in my hand
that contain the power to crush the now
"Break this Heart!"
a piece of the lost tenderness
the fragment of mind touched my heart
"I get New World!"
the memory that I got was robbed
the pleasant dream will come to an end
"This Words ..."
there are lots of lost words
It melts away and disappears beyond the noise
"I got anything!"
create my world with my hands
even if those are got dirty with the blood
"Break this Heart!"
don't look back, the world is full of lies
i only believe in myself
"I get New World!"
under the crushed glass sky
the unpleasant dream came to an end
I looked at the ocean of the crumbled debris
my heart staining red...
|
||||
6. |
||||
7. |
SENTINEL(OFF Vocal)
03:40
|
|||
8. |
||||
9. |
||||
10. |
Croak Not Rue Japan
I’m a Japanese Singer-songwriter.
I make Visual-kei rock songs that are mixed with Electronic Dance Music.
Streaming and Download help
If you like SENTINEL, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp